התרבות הצרפתית תמיד הייתה אטרקטיבית לאזרחי מולדתנו העצומה. ספרות, תעשיית הקולנוע, מטבח וכמובן מוזיקה.
לשירים צרפתיים קסם ייחודי ומיוחד רק להם ליריות מיוחדת. שירים בצרפתית יכולים להפוך מנגינה ראויה פחות או יותר ללהיט הטוב ביותר שידוע ואהוב על ידי כמה דורות.
כמה שמות של גדולי האמנים הצרפתים העניקו לנו את המאה העשרים? Mireille Mathieu, Edith Piaf, Charles Aznavour, Joe Dassin - ניתן להמשיך ברשימה זו של זמרים מפורסמים במשך זמן רב. אבל כל אחד מהם היה כוכב אמיתי של לא רק צרפתית, אלא גם מוזיקת עולם. עדיין ניתן לזהות את קולם, הם ממשיכים להישמע.
אנו מציגים בפניכם את 10 שירי האהבה הצרפתיים המפורסמים והפופולאריים ביותר שכבשו את העולם, הם מבוצעים על ידי אמנים מפורסמים.
10. מיריי מתייה - קולומבס של מיל
שיר Mireille Mathieu "Mille colombes" ניתן לכנות בבטחה ההמנון לשלום עולמי. כאן הזמרת, שהיא עצמה ילדה של המלחמה, קוראת לאנשים החיים על כדור הארץ לזכור את עצמם בילדותם ולהשאיר איבה לטובת חיים מאושרים לדורות הבאים.
השיר מכיל סמל נצחי לעולם - יונה. במקהלה שר מיריי מתיו: "תן לי אלף יונים ...“.
היא, באינטונציה החודרנית הטמונה רק בה, קוראת לאנשים להעריך את העולם ולהפנות את כל המאמצים שלהם למניעת שפיכות דמים אדירה.
9. ליאו פר - Vingt ans
שִׁיר ליאו פר "Vingt ans" על נוער קל דעת, כשנדמה שכל העולם נמצא בכף היד שלך והוא מחכה שתכבוש אותו.
כשאת צעירה, בריאה, גם יפה, לעיתים רחוקות אתה חושב על נושאים רציניים ונצחיים. בגיל עשרים נראה לך שהחיים הם אינסופיים, ובזקנה אתה מבין שבני נוער הם רגע, נשיפה אחת ארוכה ...
8. מארי לאפור - Viens Viens
בשיר נוקב מארי לפורת "Viens Viens" הבת מפצירה באביה, שנטש את אמה לטובת ילדה צעירה, לחזור הביתה. היא לא מאשימה אותו בשום דבר, לא מספרת לו על מוסריותם ובלתי ניתנות לביצוע של נדרים מוסריים. היא פשוט מתפללת בשקט שהוא יחזור לאמו, שמאבדת את דעתה ללא בעלה, איתה חיה שנים ארוכות וקשות.
בשורות הפשוטות הללו מורגשת כאב של בת נטושה, אולם היא מבקשת לא לעצמה, אלא, קודם כל, לאם נואשת ואח קטן, שהפך מאוד דומה לאביו.
היא מספרת שאמה הפכה ליפה עוד יותר, וכי היא משפצת מחדש את הבית, כאילו רצופה תקווה שהאהובה, שעזבה אותה לרעה אחרת, בכל מקרה תחזור.
אך הלחן העצוב מרמז כי פניותיהם המרות על אדם קרוב ויקר עשויים להישאר ללא מענה.
7. נינו פרר - La maison prés de la fontaine
פעם זה יפהבית במזרקה"היה משולב בענבי בר. זה היה מקום ציורי פרובינציאלי בו ילדים יכלו לשחות עירומים בקיץ, והחלונות הריחו להפליא של ריבה.
עכשיו, אחרי שנים רבות, אוויר העיירה מתמלא בפליטות מפעל, ובמקום הבית הישן יש סופרמרקט.
שִׁיר נינו פרר "La maison prés de la fontaine" על געגוע לילדות מאושרת, כשהשמיים היו כחולים והדשא היה ירוק יותר; עצבות ליחסים החמים של אנשים שהתגוררו בשכונה; על ההתקדמות שכולה שהופכת את חיינו לנוחים יותר, אך מחסלת רשמים נפלאים רבים; על זיכרונות ילדות יפים שיחיו עם אדם עד מותו.
6. דלידה ואלאן דלון - שחרורים, שחרורים
“אתה החלום הבלתי מושג שלי. אתה ייסורי ותקוותי היחידה. אתה המוסיקה של אור הכוכבים ...“, - המילים שכל אישה רוצה לשמוע ממאהבה.
עם זאת בשיר דלידה, אלן דלון "שחרורים, שחרורים"המחבר מטיל ספק בכנות של התפוצצות רגשיות כאלה.
הקול הכובש של סמל המין בשנות ה-60-70 של המאה הקודמת - אלן דלון שובה את הקהל עם גזע הקטיפה והאינטונציה החושנית שלו.
ודלידה בזלזול מבקשת ממנו להפסיק לזרוק את עצמו במילים נעלות כל כך שבמציאות מתברר כלא עוטפת יפה של ריקנות.
5. פטרישיה קאאס - מדמואזל צ'נטה לה בלוז
שִׁיר פטרישה קאאס "מדמואזל צ'נטה לה בלוז" במבט ראשון זה אולי נראה יפה וחסר משמעות לחלוטין (עם זאת, כמו הבלוז עצמו). עם זאת, יש בה אנרגיה מסוימת, האופיינית לחופש הפנימי ולעצמאות הצרפתית בשיפוט.
אל תקנא, אל תסתכל על אחרים, אל תחכה לאישור, אלא פשוט חי את חייך והיה עצמך - זה המסר העיקרי של השיר.
הילדה שרה את הבלוז, שותה יין אדום ולא חושבת כמה טוב היא עושה את זה. כך שכל אחד מאיתנו יכול לנסות לזרוק את הנטל של הרצון הנצחי לשמוע אישור או לחוש את קנאתם של אחרים, ולחיות חיים מלאים נטולי קומפלקסים ודעות קדומות.
4. ג'וני האלידיי - קוולק בחר בדה טנסי
שִׁיר ג'וני האלידיי "קוולק בחר את טנסי" נכתב על ידי מישל ברגר במיוחד עבור ג'וני הולידיי. הוא מוקדש לזכרו של המחזאי האמריקאי המפורסם טנסי וויליאמס, מחבר המחזות המפורסם Tramway Zhelany, Cat on the Roof Hot, Glass Menagerie וכן הלאה.
השיר בתקופה מסוימת היה פופולרי מאוד והפך לסימן ההיכר של הזמרת.
ההרכב המוזיקלי הזה מחלחל בליריות ובעצב קל על הכישרון שנותר, שהותיר אחריו תהילה רמה ומספר יצירות נהדרות.
3. אדית פיאף - מילורד
זה אולי אחד השירים המפורסמים ביותר של הדיווה האלמותית של השנזון הצרפתי אדית פיאף. קומפוזיציה זו מכילה את התכונות החשובות ביותר ביצירתיות ואופי הזמרת הגדולה. תחת מניע אנרגטי עליז היא דוחקת בבני שיחה - לורד מרשים עם מטפחת משי - לא להיות עצובה על אהבתה האבודה.
שִׁיר אדית פיאף "מילורד" חדור כאב של אובדן ושמחת חיים, שמתגבר על כל הצער.
נערת נמל פשוטה, שחייה היו כנראה גם לא ממותקים מאוד, מנחמת בלהט אדם מבוגר שבר לב.
בנוסף לכיף האמיתי בשיר, יש דמעה הטמונה ממש בכל השירים של הפיאף המפורסם.
2. צ'ארלס אזנבור, מיריי מתיו - אוניי וי ד'אמור
שִׁיר צ'רלס אזנבור, מיריל מתייה "Une Vie D'amour"שנקרא גם פסקול הסרט "טהרן -43" שייך כמובן ליצירות המופת האמיתיות של ז'אנר השירים, ראשית כל בזכות המוזיקה של G. Garvarentz'a.
הגרסה המקורית בוצעה אז על ידי המאסטרים של הפופ הצרפתי צ'ארלס אזנבור ומיריי מתיו. אזנבור ביצע את השיר גם בכוחות עצמו - גם בצרפתית וגם ברוסית.
השיר הזה הוא על אהבה נצחית מכל הבחינות. על מסירות נפש ונאמנותם של אנשים שהלכו בדרך הארצית יד ביד, למרות הניסויים והפיתויים. על הזכרון הנצחי של שני לבבות אוהבים שנפרדים לגורל לעד. על החיפוש הנצחי אחר חבר הנפש שלו, רעב לאהבה. על פגיעות ההבטחות הלוהטות שנעשו ממש בראשית לידתה של הרגשה נהדרת, ונשאו את כל הבלות הארצית לקראת הנצח.
1. ג'ו דסין - Et si tu n'existais pas
זהו אחד השירים המפורסמים ביותר. ג'ו דאסין "Et si tu n'existais pas". זה תורגם לרוסית והפך לפופולארי מאוד בקרב מבצעים סובייטים ובהמשך.
“אם לא היה לי אותך…"נראה שתוכלו להרהר בנושא זה לנצח. עם זאת, בעזרת שורות אלה מחבר השיר ומבצעו כל כך הרבה ליריות וחושניות למאזין, שגם בלי להכיר את הצרפתית ניתן לחוש את עומק המסר.
ג'ו דסין מבצע את השיר הזה באופן שמיוחד רק לו, מכריח את ליבם של מיליוני נשים לרעוד ברוך ועונג מטורף.