מי בילדותו לא אהב אגדות? העולם הקסום של סיפורי האגדות והילדות תמיד הולך יד ביד. וילדים פשוט קוראים אגדות, מדמיינים את עצמם במקום גיבורים בעולם פנטזיה.
10. קרלסון, שגרה על הגג - אסטריד לינדגרן
סיפורו של קרלסון שחי על הגג הוא חלק מהטרילוגיה של סופר משוודיה, אסטריד לינדגרן. ברוסיה סיפור זה ידוע מהסרט המצויר הסובייטי, שבו לאישיותו של קרלסון יש תכונות חיוביות יותר מהמקור. בבית בשבדיה, הדמות הזו לא אהובה. ובאמריקה, על פי מקורות שונים, הספר נאסר. הסיבה לאיסור היא הדוגמא השלילית שקארלסון מציב לילדים. הוא לא מכבד מסורות, לא מציית לחוקים והוא מתנגד נלהב לשלטון החוק. הנטייה לשיטות סדיסטיות לחינוך פרויקן בוק היא גם אחת הסיבות לאיסור הספר.
9. הרפתקאותיהם של טום סוייר והוקלברי פין - מארק טוויין
למרבה הפלא, סיפורם של מארק טוויין הרפתקאות של טום סוייר והוקלברי פין נאסר באמריקה. אגדה אסורה מסיבות שונות. ראשית, טום והוקלברי הם נערים שובבים מאוד, יתר על כן הם מעדיפים לנדוד, והתנהגות זו אינה יכולה להוות דוגמא טובה עבור הדור הצעיר. נושא הגזענות ביצירה לא עמד בצד. האוכלוסייה האפרו-אמריקאית דרשה איסור על הספר, מכיוון שהמילה הפוגעת "נגה" מופיעה 39 פעמים בדפי אגדה. וזה רק ב -35 העמודים הראשונים! בבתי ספר ומדינות אמריקאיות רבות, עבודתו של מארק טוויין עדיין אסורה.
8. סיפור הכומר ועובד בלדה
היצירה האלמותית של פושקין "סיפורו של הכהן ופועלו בלדה" לא נאסרה ברוסיה, אך עם זאת, היא גרמה גישה שלילית בכמה קבוצות באוכלוסייה. ראשית, נציגי הכמורה אינם מרוצים. בקובאן בוצעו כמה התאמות לאגדה, וכתוצאה מכך הוחלף הפופ על ידי סוחר. לדעתו המשוכנעת, האב פול, הכומר של קתדרלת ארמאוויר, פושקין לא יכול היה לכתוב יצירה כזו, מכיוון שהיה מאמין. במהלך חיי המשורר מעולם לא פורסמה היצירה. שחרורו עסק בווסילי ז'וקובסקי. ואז הוא החליף את הכומר בסוחר. כעת, האב פול מתעקש שהאגדה תצא לאור בגירסה זו. המהדורה המקורית של האגדה בשירה יצאה לאור בשנת 1917 ומאז המהדורה לא השתנתה עד היום.
7. סיפורו של קוקרל הזהב
קטע נוסף של פושקין שזכה לביקורת הוא סיפור הקוקסל הזהוב. נראה, מה עלול להיות אשם בעבודה זו? אבל כאן לא היו מרוצים. בסיפור הראשון הוא נאסר מיד לאחר פרסומו. ניקולס 2 ראה רמיזות רבות לעצמו ולשלטונו, מלחמת רוסיה-יפן ואירועים רבים אחרים. לכולם היה ברור שהסיפור על התיקן הזהוב היה קריקטורה של שלטונו של ניקולס 2. כיום, הסיפור לא התאים לפטריארך קיריל. הוא ראה אותה כמילה חילול הקודש. הסיבה לחוסר שביעות הרצון של הפטריארך הייתה ייצור סרברניקוב. לדברי קבוצת מאמינים, ההפקה מכוונת "להשפיל את כבודם של הנוצרים האורתודוכסים".
6. רוני, בתו של שודד - אסטריד לינדגרן
סיפור האגדה של אסטריד לינדגרן פורסם בשנת 1981. הסיפור צולם שוב ושוב. עלילת הסיפור מספרת על ילדה קטנה בשם רוני. רוב הזמן היא מסתובבת בסביבת רכוש אביה ורואה עצמה די שמחה. אבל רוני אפילו לא חושדת עד כמה היא בודדה עד לרגע שהיא פוגשת ילד משבט שודד אחר, בירקה. האב רוני ובירקה הם אויבים מושבעים, אך למרות זאת ילדיהם הפכו לחברים אמיתיים. בשל איסורי הורים, ילדים מחליטים לברוח מהבית. ולדברי חלק מההורים, התנהגות זו עשויה לא להוות דוגמא טובה עבור הקוראים הצעירים.
5. סדרת הארי פוטר
ילד הקוסם הארי פוטר הוא אחת הדמויות המזוהות והאהובות ביותר לא רק בקרב ילדים אלא גם מבוגרים. אבל אפילו סדרת סיפורים על הקוסם הצעיר הייתה ברשימת הספרים האסורים. הסיבה לאיסורים הייתה ההאשמה בקידום תורת הנסתר, השטנות וחוסר כבוד לערכי המשפחה המסורתיים. קשה לחלוק על כך שהסיבות אינן סבירות. בין המרוצים, שוב, נציגי הכמורה. נציגי פרוטסטנטים, קתולים ונוצרים מתנגדים לפרסום סדרת ספרים. תומכי ההיסטוריה טוענים כי עלילתו של הארי פוטר רחוקה לחלוטין מנושאים דתיים.
4. איבן צרביץ והזאב האפור
הסיבה לאיסור הסיפור העממי הרוסי איוואן צרביץ 'וגריי וולף בהיעדר דוגמה חיובית באדם של הגיבור. נמתחה ביקורת על אישיותו של איבן צארביץ '. לדמות הראשית אין איכות חיובית אחת שיכולה להוות דוגמא טובה לדור הצעיר. והמוסר המוסרי באגדה אינו יכול ללמד ילד ערכי מוסר כלל. אבל לשדוד, להרוג ולהונות כדי לחיות טוב - מסר כזה נושא סיפור אגדה. הדמות החיובית היחידה, למרבה הפלא, היא הזאב האפור, אך זו דמות משנית והוא לא מייחס חשיבות מיוחדת לילדים.
3. סיפוריה של אלינושקיני - אם-סיבירית
ממין-סיביריאק כתב סדרת סיפורי אגדות Alyonushkina אגדות לבתו אלנה, שבה על דוגמת גיבורים ובעלי חיים מהאגדות, הכותב הסופר סוגיות חברתיות חריפות. הכותב הצליח ללמוד שיעורים יקרי ערך לילדים, אך באופן כזה שהסיפורים יכלו לעניין אותם. סצינות מחיי חיות היער הן התייחסות ישירה לטבע האדם. באמצעות סיפורי אגדות, ממין-סיביריאק מעניק לילדים שיעורי חיים. אך הורים מסוימים יכולים לראות סצינות באגדות כי אינן יכולות ללמד ילד ערכים מוסריים.
2. אסור להתנשק - קסניה דראגונסקאיה
על פי הצנזורה, ספר הילדים של קסניה דראגונסקאיה, Kissing Forbidden, ראה אור. בין לא מרוצים היו חברי ועד ההורים מהאוראל. הם שלחו בקשה לתובע בכדי שהצוות יבדוק בספר סצנות צנזורה בספר. הסיפור מספר על שיטות ההתאבדות, כמו גם רמזים למגע מיני בין אישה בוגרת לילד קטין. בעניין זה, הספר נעלם ממדפי חנויות הספרים הרבות במדינה.
1. סיפור הלחמניה
קולובוק השאיר את סבתו, סבו ומספר ספריות. בסיפור על לחמניה, קטגוריות של אזרחים ראו סצינות של אלימות פיזית. וזה יכול להשפיע לרעה על נפש הילדים בעת קריאת סיפורים כאלה. בנוסף, איש הג'ינג'י יוצא מהבית, שאינו מהווה דוגמא טובה לילדים. שוב, הסיבות לאיסור סיפורי עם רוסיים נראות מגוחכות. ועל פי היגיון זה, יש לאסור את כל האגדות. ואז מה יישאר לילדים? במקום למצוא משמעות נסתרת בספרי ילדים, עליכם להסביר לילדים כיצד וכיצד לא לפעול על פי הדוגמא של דמויות מהאגדות.